Cm. 20, pp. 298. Leg. del tempo in mezza pelle verde, dorso a nervi con titoli e filetti in oro. Piatti in carta marmorizzata. Esemplare genuino e marginoso, ben conservato. Prima edizione della traduzione di Carlo Castelfranchi, celato sotto le sole iniziali, ed impressa a Napoli col falso luogo di Amsterdam, dell'”Encomium moriae seu Laus Stultitiae”, uno dei capolavori della letteratura rinascimentale, nonché il testo di Erasmo di più universale fortuna. Adottando la figura della pazzia, già usata da Sebastian Brant nella “Nave dei Folli”, Erasmo intese tracciare una sferzante parodia del mondo suo contemporaneo, e segnatamente del clero di Roma e dei cascami della scolastica medievale. Sulla traduzione e il suo vero luogo di stampa cfr. Benedetto Croce, Nuove curiosità storiche, Napoli, 1922, p. 69 e Eugenio Garin introduzione all’Elogio della follia, Milano, 1984, p. IX.
ERASMO DA ROTTERDAM.
Elogio della pazzia composto in forma di declamazione… nuovamente recato in Italiano dal Testo Latino, ed arricchito delle Annotazioni di Listrio, e di varie altre del Traduttore C.C.
Amsterdam, s.n., 1805
140,00€
COD: 155938
Categorie: letteratura, letteraturastraniera
Prodotti correlati
Versi e prose di scrittori bassanesi dei secoli XVIII-XIX raccolti per le nozze Nievo-Persico.
Bassano, Tip. Baseggio, 1828
650,00€
MAFFI PIETRO (cardinale)
Il credo di Dante nella Divina Commedia. Pastorale per la Quaresima dell’anno 1922.
Torino, SEI, 1922
15,00€
Dante. Atti della giornata internazionale di studio per il VII centenario. Ravenna, 6-7 marzo 1965.
Faenza, F.lli Lega, 1965
20,00€

